Wie zijn wij?

Even voorstellen …

Veerle heg 2

Ik ben Veerle. Al meer dan 30 jaar vertaal ik (voornamelijk) spirituele teksten en boeken – meestal vanuit het Engels, een enkele keer ook vanuit het Frans of het Duits.

In 2012 werd ik de officieel geautoriseerde vertaler Nederlands voor al de teksten van Dr. Kathryn E. May.
Met vragen en opmerkingen over de vertalingen of andere spirituele kwesties kunt u mij mailen op veerle@spiritueellezen.org

In aanvang waren mijn vertalingen slechts beschikbaar in kleine kring, maar gaandeweg ontstond er méér interesse en daaruit ontstond – uiteindelijk – deze website. Wij hebben ook een plekje op Facebook, Google+ en Instagram.

Dit alles verzorgen en beheren neemt heel veel tijd in beslag en kan onmogelijk gedaan worden door één persoon. Mag ik u voorstellen aan de mensen die ik met oprechte trots mijn ‘DREAM TEAM’ noem:

 

viool moeke 500x500

Mieke, mijn moeder. Zij behoort tot het correctieteam, ze leest de ruwe vertalingen en kijkt ze taalkundig na. Ze heeft een bijzonder zuiver gevoel voor taal en ik hoop haar bij ons team te mogen hebben tot AL ons werk gedaan is!

 

 

 

orchidee met stenen annemie 500x500

Annemie, mijn zus. Samen met Mieke vormt zij het correctieteam. Zij voelt heel zuiver aan wat belangrijk is – zowel in de keuze van de teksten om te vertalen als in de vormgeving ervan. Zij heeft de verantwoording over al het moois dat onze media bieden. Met vragen daarover kunt u terecht op annemie@spiritueellezen.org

 

 

Ann-foto-website-mount-shasta-500x500

Ann, mijn vriendin/zus. Wij kennen elkaar al vele jaren en onze band samen is nog veel ouder. Mijn respect en bewondering voor haar als mens en als Ziel zijn eindeloos en ik ben bijzonder gelukkig dat zij deel uitmaakt van ons team. Zij zorgt voor onze Fb-pagina, met vragen daarover kunt u haar mailen op ann@spiritueellezen.org

Dank u dat u onze website bezoekt en dit stukje van onze reis met ons mee wil gaan!

Liefs van
Veerle, Mieke, Annemie en Ann
Uw DreamTeam!

 

 

Was this post helpfull?
Share

12 comments

  1. Van harte dank voor de inspanningen die jullie leveren.

    De berichten zijn zo belangrijk voor de mensheid. Ook voor de eenheid onder
    elkaar, daar gaan we naartoe, eenheidsbeleving.
    Ik ben jullie zo dankbaar, jullie leveren een zo belangrijke bijdrage.
    De toekomst zal het bewijzen.

    Met liefde André

  2. Wat een prachtige website!
    Blij jullie gevonden te hebben!
    Hoogstaande kwaliteit, proficiat en bedankt voor jullie mooie werk en bijdrage aan onze samenleving.

    Warme hartengroet
    Mieke Coigné

  3. Wat een prachtige website…. ik ben erg blij en dankbaar voor deze vertalingen.
    ik ben 69 jaar… en het Engels goed lezen viel mij zwaar. Daarom veel dank.
    Zeker ben ik ervan, spiritueel, dat dit vele mensen aan zal spreken.
    Mensen die op wat voor een manier dan ook werken met Licht, healing, reiki … maakt niet uit.
    Namaste en heel veel liefs
    grietje bos

  4. Sinds kort en wel op mijn verjaardag 20 dec. j.l. werd ik geconfronteerd via wakkeremensen/blog met jullie
    website.
    Ikzelf ben niet in staat om engelse versies te lezen laat staan te vertalen.
    Daarom verheug ik mij met innerlijke blijdschap dat ik deze site nu gevonden heb.
    Ook ikzelf ben lichtwerker en vervul mijn taak hier op aarde met gebed en meditatie voor mijn geliefde
    broers en zusters die hulp en/of genezing behoeven.
    Sinds eergister is mij bericht, dat een van mijn kennissen/zuster mede door mijn gebed/meditatie het
    kankergezwel in haar lever is stopgezet en er nu vervolgmedicatie wordt verricht.
    Ik denk dat het voor de artsen/medici een raadsel zal zijn.
    Maar mijn ‘zuster”weet wel beter.
    Voor verdere berichtgeving in deze houd ik jullie op de hoogte.
    In ,liefde en licht, Wil.

  5. Hoop doet leven ! Wát een zegen voor mij om deze bemoedigende en hoopvolle berichten in het Nederlands te kunnen lezen !

    Ik hoop nog veel van deze prachtige vertaalde berichten te mogen lezen.

    Hartelijk Dank en Alle Goeds voor jullie team

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.